"Habiendo huido el esclavo Shem de su patrono Hapu, el tejedor, éste invita a todos los buenos ciudadanos de Tebas a encontrarle. Es un hitita, de cinco pies de alto, de robusta complexión y ojos castaños. Se ofrece media pieza de oro a quien dé información acerca de su paradero. A quien lo devuelva a la tienda de Hapu, el tejedor, donde se tejen las más hermosas telas al gusto de cada uno, se le entregará una pieza de oro"
"Nada me obliga a vender ciudadanos, yo soy pobre pero no debo nada a nadie. Mirad este joven, es blanco y bello de la cabeza a los pies. ¡Admirad sus ojos y cabellos negros! Oye perfectamente por sus dos orejas y ve perfectamente por sus dos ojos. Yo garantizo su frugalidad, su honradez, su docilidad. Sabe hablar un poco de griego, canta y puede alegrar un festín..."
"Ruego no se escriba nada aquí. Maldecido aquel candidato que estampe aquí su nombre sobre estas paredes, porque no será elegido"
" La compañía de gladiadores del edil A. Suetio Certo combatirá en Pompeya el 31 de mayo. Habrá un espectáculo de caza y toldos para protegerse del sol". (En latín: AA(uli) Svettii certi aedilis familia gladiatoria pugnabit Pompeius pridie Kalendas Iunias venatio et vela erunt.)
"Y allí, bajo el fingido nombre de Lycisca, se prostituía con la tosca clientela del lupanar, desnuda sobre la cama, exhibiendo el vientre que albergó al generoso Británico"
"Sauce blanche, sauce verte, pour manger viandes de carême; sauce au miel, sauce à l’ail" (Salsa blanca, salsa verde, para comer viandas de cuaresma; salsa de miel, salsa de ajo) "Peignes de buis, la mort aux poux" (Peines de madera, muerte a los piojos)
"Amandes nouvelles, amandes douces; amendez vous!" (Almendras nuevas, almendras dulces; enmendaos vosotros)
Una figura que ha gozado de notable éxito en la historia de la publicidad, ha sido el pregonero. Este recitaba de viva voz, en los lugares más concurridos de la ciudad, mensajes comerciales o comunicados oficiales, que querían hacerse llegar a la población. A menudo se acompañaban de algún sencillo instrumento musical para hacer más notoria su presencia. En esta actividad se redactarán mensajes para leer de viva voz, de cada uno de estos tipos de voceadores, anunciando determinados productos o servicios típicos de su época:
kyrbo
(griego)
praeco (romano)
pregonero (medieval)
buhoneros
También se pueden utilizar algunos de los anuncios curiosos recopilados en el ejercicio anterior. Posteriormente deben declamar en la clase intentando dar al mensaje un tono que pueda ser atractivo y convincente. Pueden acompañarse de determinados instrumentos, para atraer mejor la atención del público.
En la Baja Edad Media los gremios, de un mismo oficio, se agrupaban por calles en las que se colgaba un cartel con el nombre del gremio: curtidores, cuchilleros, panaderos, pintores, etc. En las ciudades antiguas muchos de estas calles aún conservan estos nombres.
Se pueden elaborar carteles en cartulina, en los que se escribirá el nombre de alguna de estas calles y algún dibujo alusivo a la actividad gremial que se desarrollaba. Para darle más consistencia el cartel se puede pegar sobre un cartón duro. Para colgarlo se puede hacer una cadeneta con la misma cartulina. Se utilizarán rasgos tipográficos propios de la época, la más socorrida es la letra gótica.
Luego se colgarán del techo o la pared para exhibirlos mejor.